Prevela i prilagodila: Aleksandra Dragutinović

Izvor: http://www.gooverseas.com/blog/how-to-deal-with-culture-shock-while-studying-abroad

Kako se izboriti sa kulturološkim šokom tokom studiranja u inostranstvu?

Od momenta kada stignete u državu u kojoj ćete studirati počećete da upijate sve što je novo i strano oko vas. Iznenadiće vas radnje i roba koju nikad niste videli kod kuće. Svakodnevne situacije i običaji mogu vam delovati čudno. Možda ćete primetiti drugačije odnose i ponašanje među ljudima. Može vas i zbuniti način na koji se, recimo, muškarci ponašaju prema ženama, ili mlađi prema starijima. Čak je moguće da ćete se naći u nekoj neprijatnoj situaciji jer ste postavili pitanje, ili uradili nešto, što se u toj zemlji smatra neprikladnim. Ovo se naziva kulturološkim šokom.

Sa ovim terminom upoznat je svako ko je proveo više vremena u inostranstvu od običnog turističkog putovanja. Bilo da ste već iskusni putnik, ili vam je ovo možda prvi put, morate da razumete pojam kulturološkog šoka i kako da se sa njim nosite tokom vašeg studiranja u inostranstvu.

Definicija kulturološkog šoka

Kada studirate u inostranstvu, vaše rutine, običaji, kao i očekivano ponašanje ljudi vam više nisu tako poznati. Proces prepoznavanja, razumevanja i prilagođavanja ovim promenama naziva  se kulturološkim šokom. U svakoj kulturi veći deo ponašanja, kao što je gestikulacija, ton glasa, razgovor sa starijima (persiranje ili ne) i generalna interakcija, zasniva se na kolektivno prihvaćenim kulturološkim pravilima. Međutim, mi nismo svesni toga – to su nepisana pravila.

U novoj zemlji, tako, polako postajemo svesni kulturoloških suptilnih razlika upravo zato što su drugačije od naših. Možda nećete biti bukvalno šokirani, ali ovaj osećaj dezorijentacije i razumevanja novog načina života, stavova i društvenih normi je, po definiciji, kulturološki šok.

 

Postoje četiri stadijuma:

 

  • Prvobitna euforija – takozvani stadijum „medeni mesec“  – nastaje nakon dolaska u novu sredinu.Sigurno će vas preplaviti sve lepo što vam novi dom može ponuditi. Tokom ove faze verovatno ćete prepoznavati sličnosti među vašim kulturama a razlike će vas zadiviti.
  • Iritacija i negativnost – takozvani stadijum „pregovaranja“ – euforija će postepeno da se smanjuje. Osećaćete se izgubljeno. Nerviraće vas kako je sve organizovano na drugačiji način. Bićete preosetljivi na sve na šta se morate prilagoditi i iritiraće vas što morate da promenite navike.
  • Postepeno razumevanje – stadijum prilagođavanja – konačno možete da se opustite. Pomirili ste se činjenicom da niste više kod kuće. Više vas ne nerviraju različitosti i imate razumevanja za njih. Gledaćete stvari sa pozitivne strane, više ćete se interesovati za kulturu i običaje države u kojoj ste i više ćete se truditi da se uklopite.
  • Adapticija ili bikulturalizam – takozvani stadijum „ovladavanja“ – poslednji stadijum kulturološkog šoka je osećanje komfora tu gde ste. Stvari i običaji sada imaju smisla, možete sa lakoćom da pričate sa strancima i shvatate kulturološke nijanse. Naravno da vam nedostaju prijatelji i porodica, ali sada su vam novi prijatelji i nove aktivnosti postali deo svakodnevnice.

Kulturološki šok i depresija

U nekim slučajevima, kulturološki šok može da izgleda kao, ili da izazove, depresiju. Ako se bojite da ste na ivici tog stanja, ili da ste je već prešli, ne pokušavajte da se borite sa tim sami. Popričajte sa koordinatorom zaduženim za razmenu. Nemoje se izolovati.

 

Kako se nositi sa kulturološkim šokom

Objasnili smo vam šta ovaj termin znači i kako da ga prepoznate. Sada imamo za vas nekoliko praktičnih saveta i strategija o tome kako da se nosite sa time.

 

  1. Naučite što više o odabranoj državi.

Istražujte po forumima, turističkim sajtovima, čitajte romane i novinske članke. Pričajte sa ljudima koji su bili tamo –ili još bolje – koji su odande. Saznajte šta tamo predstavlja nepristojno ponašanje, i spremite se za sve kulturološke razlike koje vas mogu zateći.

 

  1. Zamolite koordinatora razmene za savet

Pitajte ih čemu su se drugi studenti najteže prilagođavali i kako su to prevazišli. Svaka država ima svoje razlike i običaje, i svaka sredina je posebna. Recimo, drugačije su tradicije na jugu Amerike i na severu.

 

  1. Postavite sebi ciljeve za učenje

Ovo se možda podrazumeva, ali neka vam cilj bude, pored samog studiranja, da naučite i što više o kulturi države u koju idete. Volite li da kuvate? Neka vam jedan od ciljeva bude da naučite da spremite lokalni specijalitet.

  1. Zapišite sve što vam se sviđa čim stignete

Tokom faze prvobitne euforije, zapišite sve što vam se svidelo oko nove države. Kasnije, kada se osećate isfrustrirano, upotrebite taj spisak kao podsetnik svega dobrog što vam se dopalo na početku. Tako se nećete fokusirati na negativne stvari.

 

  1. Pronađite zdravu zanimaciju

Ovo se posebno odnosi na drugu fazu, kada vas preplavljuju negativne emocije koje gajite prema novoj kulturi. Ovo će vam pomoći da skrenete misli. Odvojite vreme samo za sebe, odgledajte epizodu omiljene serije, spremite sebi omiljeno jelo ili pročitajte najdražu knjigu. Studiranje u inostranstvu predstavlja izazov, upoznavanje nove kulture, i ponekad ne uspevamo da ovladamo emocijama. Sasvim je prirodno da vam je potrebna pauza od nove okoline i da se ponekad osetite isfrustrirano. Samo pazite da vam ta aktivnost ne oduzima previše vremena i da niste sve vreme zatvoreni u četiri zida.

  1. Razgovarajte sa ostalim studentima o tome kako se osećate

Verovatno ćete poznavati još studenata koji su na razmeni. Pitajte ih kako se oni osećaju povodom studiranja i kako se snalaze sa kulturološkim razlikama. Učite od njih, možda su već rešili neki problem koji vas još uvek muči – recimo kako oslovljavati starije da ih ne uvredite – a i da ne ispadnete smešni.

  1.  Sprijateljite se sa ljudima u okolini

Naravno, naučićete mnogo više od lokalnih ljudi. Oni su, podrazumeva se, eksperti u svojoj kulturi i mogu da vam odgonetnu sve nedoumice koje imate. Ako su vam zaista prijatelji, napomenuće vam kada nesvesno radite nešto čudno ili uvredljivo.

 

  1.  Potrudite se da razmišljate kao vaši domaćini

Tokom svih stadijuma kulturološkog šoka, pokušajte da zanemarite svoj način gledanja na svet. Umesto toga, potrudite se da gledate na stvari iz drugog, lokalnog, ugla. Možda se ne slažete sa nekim običajima, ili vam jednostavno neke stvari nemaju smisla iz ugla vaše kulture, pa i ne moraju. Samo se potrudite da zapamtite gde ste. Ostanite radoznali, i budite otvorenog uma.

 

  1.  Doprinesite zajednici

Deo kulturološkog šoka nastaje jer se možda suviše osećate kao stranac. Lek za to je da se uključite u zajednicu što je više moguće. Ako ste kod kuće išli u crkvu, idite i tu. Ako ste volontirali, volontirajte i dalje u novoj zajednici. Bavite se sportom, idite na festivale, i postarajte se da ovo novo mesto bude vaš drugi dom.

 

  1. Pokušajte da usavršite vaš engleski jezik

Ovo se, naravno, podrazumeva. Dajte sve od sebe da tamo stignete spremni, a tokom boravka tamo potrudite se da pričate što više sa domaćinima. Jezik se uči najviše kroz komunikaciju. Čak ćete i pokupiti neke fraze i izraze koje se ne uče u školama i iz knjiga.

Svako je drugačiji!

Svako reaguje drugačije na ovaj problem. On se može ispoljiti na razne načine. Ovo najviše zavisi od:

  • Država koje ste prethodno posetili…ako ih uopšte ima. Da li ste se ranije susretali sa novim kulturama?

 

  • Države u koju idete i koliko se razlikuje od vaše?

 

  • Svrhe i plana vašeg putovanja. Da li imate nekoga da vam pomogne oko razumevanja nove kulture? Da li ste spremni da se menjate i prilagođavate?

 

  • Od toga kako reagujete kada ste u nepoznatim situacijama

Na primer, Italijani bi se uvredili kada biste tražili kečap uz jelo. Indijci bi bili preneraženi kada biste ih poslužili govedinom. Svaka zemlja ima svoje tabue i kulturološka očekivanja, pa se potrudite da se što bolje informišete i prilagodite.

 

Ne dozvolite da vam kulturološki šok pokvari iskustvo studiranja u inostranstvu!

Iako je studiranje u inostranstvu  jedno neprocenjivo iskustvo, ono nije lako. Osećaj usamljenosti, depresije i strah od nepoznatog mogu da utiču na vaše studiranje, ali nemojte dozvoliti da negativne stvari preovladaju. Garantujemo vam da ćete, kada se vratite kući, zaboraviti sve što vam je smetalo, i da će vam ostati samo lepa sećanja i novostečeni prijatelji.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s